Cerca

Je laisserai le vent…

… Camminando per la Via …

Intervallo … Entracte

Presenza intermittente in questo periodo, ma vi penso.
Présence intermittente en cette période, mais je ne vous oublie pas.

Sono passati tutti i santi e le festività:
Sant’Antonio, San Giovanni, i Santi Pietro e Paolo, la festa dell’Indipendenza.
Due immagini mi sono rimaste negli occhi .

Adieu la Saint-Antoine, la Saint-Jean, les saints Pierre et Paul, l’Indépendance.
Il me reste deux images. 

CAM00689

Salvador Bahia * Chiesa di San Francesco  * L’église Saint-François

CAM00683

Salvador Bahia * Fondazione Jorge Amado * Fondation Jorge Amado

Pioggia … Pluie

Con due mesi di ritardo, forse è arrivata la stagione delle piogge

CAM00177
Avec deux mois de retard, voici, peut-être, la saison des pluies

Continue reading “Pioggia … Pluie”

Per voi … Pour vous

Cachoeira (Bahia) – Convento do Carmo

CAM00453

La force des mots

“… la crise nous a amenés à parler d’une “croissance négative” qui n’a choqué personne. Au point que la fonction de ce langage semble être d’interdire la contradiction, grâce à de telles formules, assez bien frappées pour être reprises par tout le monde, et, par là-même, ritualisées de sorte à paraître incontestables …

… Non seulement elles [ces formules] contiennent une chose et son contraire mais elles consacrent la confusion, en provoquant une sorte de sidération. Avec un effet anesthésiant qui permet de faire tout avaler …”

  Ce sont là quelques extraits de la longue interview accordée en 2010 par Annie Le Brun, écrivaine et critique littéraire, au site Marianne2, où vous pouvez trouver le texte intégral.

   Cette lecture ayant stimulé ma curiosité, je décidai de reprendre mon cours jusqu’à la prochaine escale. Je jetai l’ancre dans la baie de La Grande Librairie: François Busnel recevait, entre autres, ce soir-là, l’écrivain Laurent Binet, qui présentait son dernier ouvrage, La septième fonction du langage.

Continue reading “La force des mots”

Le fort de Santa Maria … Il forte di Santa Maria

   Espaço Pierre Verger da Fotografia Baiana. Voilà un lieu où découvrir les multiples visages de la Bahia d’antan et d’aujourd’hui. Depuis mai de cette année, en effet, le fort de Santa Maria, situé dans le port de Barra – au cœur de Salvador – abrite une exposition permanente dédiée à l’œuvre du photographe et ethnologue Pierre Verger (1902 – 1996) et à la photographie bahianaise en général.

   Espaço Pierre Verger da Fotografia Baiana. Ecco un luogo dove scoprire le tante facce della Bahia di allora e di oggi. Con maggio di quest’anno, in effetti, il forte di Santa Maria, situato nel porto di Barra – nel cuore di Salvador – ospita una mostra permanente dedicata all’opera del fotografo e etnologo Pierre Verger (1902 – 1996) e alla fotografia baiana in genere.

Continue reading “Le fort de Santa Maria … Il forte di Santa Maria”

Convento che vai…

… pensiero che trovi

***

Mentre a Salvador (Bahia)
l’ex Convento dei Carmelitani dell’Antica Osservanza (detti anche Calzati)
ospita
il Pestana Convento do Carmo / albergo *****
(mio testo La notte oscura del 19 aprile 2016)

a Firenze
l’ex Convento di Sant’Apollonia, di regola benedettina,
accoglie
il 1° Festival di Letteratura Sociale
20-21-22 maggio 2016 in Via Santa Reparata n. 12

Altre informazioni sulla Rivista Letteraria Samgha

Parola e potere

DSC07969“… la crisi ci ha spinto a parlare di una “crescita negativa” che non ha scioccato nessuno. Al punto che la funzione di questo linguaggio sembra essere quella di bandire la contraddizione …..

… Non soltanto tali formule contengono una cosa e il suo contrario ma consacrano la confusione, provocando una specie di siderazione. Con un effetto anestetico che permette di far ingoiare tutto. È degno di nota che la crisi abbia fatto moltiplicare questo genere di discorsi fino a rafforzare la loro consensuale contraddizione in un’evidenza dal potere ipnotico…

Continue reading “Parola e potere”

Delft à Santo Amaro*

   Laissons la lagune et reprenons notre périple autour de la baie. Je vous emmène dans la petite ville de Santo Amaro, ou plus exactement Santo Amaro da Purificação, à 72 kilomètres de Salvador (capitale de l’état de Bahia), à nouveau dans le Recôncavo Baiano, le cœur du Brésil historique. Dès 1557, la région est organisée en sesmaria.

DSC08129

   Lasciamo la laguna e riprendiamo il nostro viaggio intorno alla baia. Vi porto con me nella cittadina di Santo Amaro o, più esattamente, Santo Amaro da Purificação, a 72 chilometri da Salvador (capitale dello stato di Bahia), di nuovo nel Recôncavo Baiano, cuore del Brasile storico. A partire dal 1557, la regione è organizzata in sesmaria.

Continue reading “Delft à Santo Amaro*”

Le temps d’un soupir … Il tempo di un sospiro

Lasciamo
il tempo di un sospiro
le sponde del Paraguaçu
Venezia in novembre

Laissons
le temps d’un soupir

les berges du Paraguaçu
Venise en novembre

DSC07919

Blog su WordPress.com.

Su ↑

Iscriviti

Ricevi al tuo indirizzo email tutti i nuovi post del sito.

Segui assieme ad altri 31 follower

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: